Когда у людей есть время, хорошая видеокамера, актеры, деньги, благословение большой компании и, что самое главное, желание, получаются воистину удивительные вещи. Какие? Такие, про которые пишет Капитан Русификатор!
Аесли серьезно, то серьезно не будет. Потому что творение студии Corridor Digtal на серьезность и не претендует. Профессор может спать спокойно, а Питер Джексон - продолжать снимать третью часть "Хоббита", не оглядываясь нервно по сторонам: на их лавры никто не претендует. Вместо этого нам предлагается понаблюдать за приключениями (хотя по большей части злоключениями) орка Кримпа, которому почти повезло в жизни. Короткометражка приурочена к скорому выходу (как несложно догадаться) Shadow of Mordor. Уровень съемок оскаровских звезд не хватает, но держится на уверенном "вполне себе". Уве Болл так бы не смог.
В завершение темы комментарий к одному из кадров от редактора раздела:
Вторым (и далеко не таким забавным) идет очередной дневник разработчиков из компании Ninja Theory, всерьез решивших выпускать по видеоблогу в неделю. За перевод не стал бы браться, не будь в нем некоторых любопытных фактов. Например, не знал, что выбор имени "Сенуя" для главной героини будущей игры Hellblade имеет такие неожиданно глубокие корни в британской истории.
А третьим сегодня пойдет официально переведенный новый ролик по Assassin's Creed: Unity от Ubisoft Россия. Не то чтобы Капитану было лень, просто на официальном канале не стали переводить текст песни, звучащей в трейлере. А слова-то там весьма странные, намекающие вовсе не на кооперативность прохождения, а наоборот, на PvP. Специально ли это было сделано или нет, Капитан судить не желает, но саму песню вот перевел и добавил к основным титрам. Поиграл в Капитана Очевидность.